Laowai, Farang, i-Gwai Lo, kunye namanye amazwi kubantu basemzini

Hayi ... Yintoni endibize yona?

Farang (Thailand), uLaowai (eChina), iGwai Lo (Hong Kong) - kunamazwi amaninzi kubantu basemzini base-Asiya, kodwa akusiyo yonke into ibonwa njengento engcolileyo okanye ihlazo!

Ngokuqhelekileyo kuhambisane nokujonga, ukuphazamisa, mhlawumbi nokucaca, i- laowai iyakuthi ngokuqinisekileyo i- laowai iya kuphuma ekuhambeni kwakho njengoko uhamba ezitratweni zaseChina. Ngaphandle kweli hlabathi lanamhlanje, amazwe angaphandle aseAsia kaninzi ayenomdla okanye umbukiso, ngokukodwa kwimimandla yasemaphandleni okanye kwiindawo ezingasetyenzisiweyo ezibonwa ngabakhenkethi abambalwa.

Abantwana abancinci ngokukhethekileyo abanakho ukuhlaziywa, kwaye uya kuba neendawo ezinomdla ngenhlanhla ukucela ukuthatha isithombe esimi kufuphi nawe!

I-Laowai ayilona lizwi elilodwa elijoliswe kwizokhenketho zaseNtshona e-Asia; phantse lonke ilizwe linelinye igama elibhekiselele kwabanye abantu. I-Farang ligama elamkelweyo eThailand ngokuchazela iindwendwe zazo zonke iintlobo. Njengalo naluphi na ulwimi, umongo, ukusetha, kunye neetoni zihluke phakathi kwothando kunye nokuhlambalaza.

Ayikho yonke imigaqo ejoliswe kubakhenkethi abalungile eAsia. Ngaphambi kokuba uqale ukuhambisa amatafula ebudeni obukrakra kunye nokubethelela yonke imithetho yokugcina ubuso , qonda ukuba umntu othetha ngokukhawuleza "njengomntu ongaphandle" akunakuchaza nayiphi na ingozi. Ukunikezelwa ngokufanelekileyo kunye nolwimi lomzimba, kwanokuba amagama athi "umfokazi" okanye "isivakashi" angenziwa ukuzwakala engenakuphulukiswa - yonke ibilisa kumxholo.

Kutheni Abantu bezinye iintlanga bafumana ingqalelo kwiAsia?

Ngama-televisions nakwiiwebhsayithi zeendaba zamazwe ngamazwe kunye neHollywood kumakhaya amaninzi, njani ukuba abantu basemzini basengowokuqala e-Asia?

Khumbula ukuba i-Asiya ivaliwe ngaphandle kweendwendwe ezigidi kangangokuba kwavulelwa kuphela kubakhenkethi kumaxesha ambalwa nje. Ukuya kwiindawo ezikude apho abahlali bengakaze babone ubuso beNtshona bekhona ngokusemandleni e-Asia!

Kwiindawo ezininzi, abameli bokuqala baseYurophu abahlali badibana nabo babedla ngokuba ngabarhwebi be-spice, abahamba ngeenqanawa, okanye i-imperialli eza eza kuthatha umhlaba kunye nezibonelelo ngaphandle kwemikhosi.

Aba bakoloni kunye nabaphandi ababenokuqhagamshelana nabo bokuqala babengabamelisi abamnandi; Bakha ukuhlukana kohlanga oluqhubekayo nanamhlanje.

Nangona oorhulumente emazweni amaninzi aseAsia baye baqalisa iiprogram zokunqanda ukusetyenziswa kwezikhonkwane zeengxoxo kumazwe angaphandle, amagama aqhubeka ebonakala kumabonwakude, kumajelo asekuhlaleni, kwiindaba zeendaba kunye nokusetyenziswa okuqhelekileyo. Akufuneki ukuthetha, ukukhangela ngethuba xa udla kwindawo yokutyela akusenzi nto ekukhuseleni inkcubeko .

Imigaqo eqhelekileyo yabangaphandle baseAsia

Nangona kunzima kakhulu, nantsi embalwa imiqathango oqhelekileyo oyayiva xa e-Asia:

Farang eThailand

Farang ligama elisetyenziswa ngokuqhelekileyo eThailand lichaza naluphi na umhlophe (kukho ezinye izinto) umntu ongekho isiThai. Igama alisoloko lisetyenziswe ngendlela ekhohlakeleyo ; Abantu baseThai baya kubhekisela kuwe kunye nabahlobo bakho njengama-farang phambi kwakho.

Kukho amaxesha apho i-farang igxeka kakhulu. Enye ibinzana elibhekiswe kwimihla ngemihla elibhekiselele kuma-backpackers asezantsi aphantsi kweThailand ayenzihlazo, angcolileyo, okanye angabizi kakhulu i- farang kee nok- ngokoqobo, "intaka ye-birds poop farang."

Buleh eMalaysia nase-Indonesia

Buleh , nangona esetyenziswa rhoqo kwiIndonesia ukubhekisela kumazwe angaphandle, unemvelaphi embi.

Igama lithetha "unako" okanye "unako" -iyo ngcamango yokuba abahlali bangaphumelela xa bebambisana nabangaphandle kuba i-buleh ingazi ukuba amasiko asekuhlaleni okanye amanani aqhelekileyo. Unokumxelela nto nantoni okanye usebenzise isikhalazo esidala kuye kwaye uya kukukholelwa.

I-Orang putih iguqulela ngokuthe ngqo ngokuthi "ngumntu omhlophe," kwaye nangona ivakalisa ubuhlanga, eli gama alisoze lisebenziswa ngaloo ndlela. I-Orang putih ngokwenene iyigama eliqhelekileyo kubantu bezinye iintlanga ezilukhuni eMalaysia nase-Indonesia.

Bonisa ubuqili bakho xa useseMalaysia ngokulahla ezinye zezibonakalisi eziqhelekileyo kwi-Bahasa .

Laowai eChina

Laowai inokuguqulelwa "kumntu odala" okanye "umfokazi osemdala." Nangona ngokuqinisekileyo awuyi kuvakala ixesha eliqela ngamaxesha xa abantu bexubusha ngokubakho ngobukho bakho, iinjongo zabo aziqhelanga.

Unyaka wokuqala we-Miss Laowai ubuhle be-Missing Cup wabanjwa ngo-2010 ukuze afune "abafudumi bezinye iintlanga baseTshayina." Umncedisi wafika kakhulu kwintetho yaseburhulumenteni yaseTshayina eye yazama ukunqanda ukusebenzisa igama elithi laowai kwintetho kunye neentetho zansuku zonke.

Ixesha elithi laowai lidla ngokusetyenziswa ngokudlala, kwaye libhekisela kuwe njengenene ngokuqinisekileyo liya kufumana amaqhekeza ngaphandle kwabasebenzi behotele. Okona kuncinci, yazi ezi zinto ziqhelekileyo ngaphambi kokuya eChina .

Ezinye iziGqeba zabangaphandle baseChina

Nangona i-laowai ngokuqinisekileyo ixhaphake kakhulu, unokuva ezi zinye iilwimi ezibhekiselele kuyo: