Isa Lei: I-Fiji's Beautiful Song of Farewell

Kuqinisekisiwe kakhulu ukuba emva kwamazwi bula (yamkelekile) kunye ne- vinaka (nceda), amagama omibini uya kuvakala kaninzi kunabanye xa u tyelele eFiji " Isa Lei." Kungenxa yokuba ziyihloko yengoma enhle yokubuyiselwa kwama-Fijians ekuhlaleni iindwendwe.

I-Melodic kwaye ikhuthazayo, amanqaku ayo amnandi aphakama kwiingqungquthela zengoma. Abantu baseFijiya bafumana ubuninzi bokuqhankqalaza ngeeCawe ecaweni (baye kwiinkonzo zokukhwabaniswa nemimiselo engummiselo), kwaye ingoma yabo yokuphucula iqiniseke ngokuqinisekileyo.

" Isa Lei" ihlabelelwa eFijian, kwaye yabhalwa ngowe-1967 ngabaculi baseAustralia abafuna i-albhamu yabo "Ukuhamba kunye nabafuna." Nantsi inguqulelo yesiNgesi:

Ewe, Nguwe uyingcwane yam kuphela;

Ngaba umele uhambe, ndize ndibe yedwa kwaye ndihlaselwe?

Njengoko iirasi ziyakuphosa ilanga ngokusa,

Njalo umzuzu intliziyo yam kuwe inqwenela.

Isa Lei, umthunzi obomvu uwa,

Ndibuhlungu ngomso uya kuvuka kwintlungu yam;

O, ungalibali, xa ude ude,

Iimpawu ezibalulekileyo ecaleni kwintanda kaSuva.

Isa, Isa, intliziyo yam yazaliswa yiyolo,

Ukususela kwangoko ndakuva ukubingelela kwakho kwesisa;

'Phakathi kwelanga, sichitha iiyure kunye,

Ngoku ke ngokukhawuleza loo maxesha avuyayo aphelile.

Isa Lei, umthunzi obomvu uwa,

Ndibuhlungu ngomso uya kuvuka kwintlungu yam;

O, ungalibali, xa ude ude,

Iimpawu ezibalulekileyo ecaleni kwintanda kaSuva.

UOer ulwandle lwakho isiqithi sasekhaya ubiza,

Ilizwe elonwabileyo apho i-roses iqhakaza ngokukhazimulisa;

O, ukuba ndingahamba ngaphandle kwakho,

Emva koko intliziyo yam yayiza kucula ngokunyuka.

Isa Lei, umthunzi obomvu uwa,

Ndibuhlungu ngomso uya kuvuka kwintlungu yam;

O, ungalibali, xa ude ude,

Iimpawu ezibalulekileyo ecaleni kwintanda kaSuva.

A

UDonna Heiderstadt ngumlobi we-New York City-based writer and writer who has spent his life pursuing his two desires: ukubhala nokuhlola ihlabathi.

Ehlelwe nguJohn Fischer