I-Calice: Vungela NjengeQuebecer Yinyaniso

Isingeniso kumazwi afungelweyo aseFrance eQuebec

Ngokubambisana kunye nomnquba kunye ne-hostie njengelona lizwi elipheleleyo laseFransi laseCanada, igama elithi "calice" liyizwi lesiFrentshi kwi-chalice, isigqoko esihlotshweyo nesigqwesileyo ngokuqhelekileyo sihambelana nomkhosi wenkolo.

Kodwa eQuebec nakwiiCanada apho ezinye iintetho zesiFrentshi zihlala khona, "ikhalisi" ngumntwana wesithuba sokuhlambalaza isiFrentshi. Musa ukulindela ukuliva eYurophu. Yinto yaseCanada .

Kuthetha ntoni iCalice?

Ukusetyenziswa kwamhlanje, "ikhalisi" ngokuqhelekileyo ibhekisela kwi-cupbe okanye indebe esetyenzisiweyo ngexesha leMisa yamaKatolika equkethe iwayini elibomvu, ekuthiwa liyingcwele ngumbingeleli ohambayo, ikholelwa abathembekileyo ukuba babe yigazi likaYesu Kristu.

Kodwa ngokungafani neQumrhu likaKrestu abaye bafika kwiMisitye badla, emva kokuba i-chalice enegazi likaKristu ivakaliswe ingcwele kwaye iphakanyiswe emoyeni, iyalungiswa ngokusemthethweni kwaye ingabi yinto yokusetyenziswa koluntu. Akukho mntu kwiCawa oza kusela uthe elinye igazi ngaphandle kombingeleli, ngokuqinisekileyo ukuthintela ukuxhatshazwa okuyingcwele njengeGazi likaKrestu ukuhlahlela phantsi kunye nezinye izinto ezinjalo, kodwa ndiyidla.

Kuthetha Njani I-Calice NjengeLizwi Elifungelweyo?

Ukusuka kwindawo yokuziphatha engcolileyo, "ikhalisi" isicatshulwa esisinyanisekileyo. Ukuthi "ikhalisi" kufana nofana "ukuthetha".

"I-calice" ihamba ngokulula kunye namanye amazwi aseFrance aseFrance. Cinga "u-calme de calice!" (Umphathi wekhethi!) Okanye "ikhalenda yetenteka!" (Intsimbi yomnquba!) Okanye "u-hostie de calice of tabernacle!" (Umphathi weentente zomnquba!) Okanye " nxamnye ne-sacramente de calice etempileni! " (umphathi we-sacramental tabernacle cup)!

I-calice, i-verb-Multi-Purpose Verb

"I-calice" ingasetyenziselwa njengesenzi. Kwaye zineentsingiselo ezahlukeneyo, kuxhomekeke kwindlela esetyenziswa ngayo.

"Ndiy calice," umzekelo, ngokuqinisekileyo "ndizichukumisa ngokwam," kodwa "andinandaba" okanye "andiyikuphazamisa."

"I-calice-moi la paix!" "Yi-chalice yam uxolo!" oko kuthetha ukuba, "ndishiye wedwa!"

"Ndiya ku-calme u-un, mon hostie!" "Ndiya kwinqanaba elinye, umkhosi wam!" apho ngokubhekiselele kuthetha, "Ndiza kukushaya, wena mamaf% ^ # * r!"

Kwakhona, "umnquba womnquba, ça va faire là, je calisse camp camp," uguqulela ngokucacileyo ukuba "uKristu womnquba, okwenziwe apho, ndiyinqumle inkampu yam," oko kuthetha ukuba, "% ^ & $ ^ $ ^ & ^ $ ^% # !!!, ngokwaneleyo sele, ndilapha ngaphandle. "

Amathuba omlomo abonakala engapheliyo.

ICalice ivakaliswe njani?

Zama "i-laugh-liss" kwaye ngokwenene ukhiphe "i-cauuuuugh" ukulinganisa umdlalo waseQuebec. Ukuze uphendule ngamazwe ngamazwe, yithi nje "cah-liss." Kodwa ukuba ufuna ukusebenzisa igama njengesiqalekiso, gcina "cauuuughh."